XiaoWen
Try a demoLessonsHow it works
HSK3·Lesson 4

This hotel is unlike any other

这家宾馆跟别的都不一样

Be able to understand and talk about vacation plans, and express feelings during travel. | Be able to understand and express the meaning of complete negation. | Master the use of 除了 to express exclusion or addition.

Text 1

在王一飞家客厅,杨同乐和王一飞在聊天儿。

zài wáng yì fēi jiā kè tīng , yáng tóng lè hé wáng yì fēi zài liáo tiān ér 。

In Wang Yifei's living room, Yang Tongle and Wang Yifei were chatting.

杨同乐这个假期咱们去哪儿玩玩吧。
王一飞好啊,你想去哪儿,咱们就去哪儿。
杨同乐你喜欢海,找个海边住几天,怎么样?
王一飞现在去海边有点儿冷。
杨同乐那去草原吧?草原一点儿也不冷。
王一飞这个主意好!我好久没骑马了。
杨同乐对,在草原上骑马、吃羊肉、看月亮,一定很有意思。

Text 2

在王一飞家客厅,杨同乐和王一飞在聊天儿。

zài wáng yì fēi jiā kè tīng , yáng tóng lè hé wáng yì fēi zài liáo tiān ér 。

In Wang Yifei's living room, Yang Tongle and Wang Yifei were chatting.

杨同乐出去玩的机票买好了吗?
王一飞买好了。星期六上午十点一刻起飞。
杨同乐宾馆也选好了吗?
王一飞是的,这家宾馆很特别,跟别的都不一样,一出门就能看见牛和羊!
杨同乐太好了!你看看要带什么东西?
王一飞我们不用带太多东西,别忘了拿上新买的相机。
杨同乐一定不会忘带的。我现在就去准备行李。

Text 3

在机场,杨同乐和王一飞走出来,跟他们预约的司机兼导游见面。

zài jī chǎng , yáng tóng lè hé wáng yì fēi zǒu chū lái , gēn tā men yù yuē de sī jī jiān dǎo yóu jiàn miàn 。

At the airport, Yang Tongle and Wang Yifei came out and met the driver-guide they had booked.

小李欢迎你们!我是你们的司机,我姓李,叫我小李就可以。
杨同乐您好!不好意思,飞机晚点了,让您久等了。
小李没关系。除了这个行李箱以外,还有别的东西吗?
杨同乐还有一个包,我自己拿就可以。
小李车在一层,请跟我来。
杨同乐我们住的宾馆离机场远吗?
小李不远,三十分钟就能到。两位到了可以先休息休息,晚饭的时候我叫你们。
HanziPinyinEnglish
假期jiàqīvacation; holiday
海hǎisea; ocean
草原cǎoyuángrassland; prairie
主意zhǔyiidea; plan
骑qíride (horse, bicycle, etc.)
马mǎhorse
羊yángsheep; goat
月亮yuèliangmoon
一定
yīdìng
certainly; definitely; surely
刻kèquarter (of an hour)
起飞qǐfēitake off (aircraft)
宾馆bīnguǎnhotel
特别tèbiéspecial; especially; particularly
别的biédeother; another; else
一样yīyàngthe same; alike; identical
牛niúcattle; cow; ox
相机xiāngjīcamera
欢迎huānyíngwelcome
司机sījīdriver
晚点wǎndiǎn(of a train, ship, or aircraft) be late; delayed
久jiǔlong (time); for a long time
除了chúlebesides; except; apart from
以外yǐwàiother than; except; outside of
先xiānfirst; before anything else
一直yīzhíall along; continuously; all the time
干净gānjìngclean; neat
满意mǎnyìbe satisfied; be pleased

Fixed Pattern "一……也/都+不/没……" (yī...yě / dōu + bù / méi...)

The fixed pattern 一……也/都+不/没…… (yī...yě / dōu + bù / méi...) expresses complete negation. Sometimes 一+Measure Word can be replaced by 一点儿 (yī diǎnr). When the predicate is an adjective, the pattern 一点儿也/都+不/没+Adjective is commonly used.

  • 她一件衣服都不想买。

    She doesn't want to buy a single piece of clothing.

  • 我一个中国电影也没看过。

    I haven't seen a single Chinese movie.

  • 我一点儿东西也不想吃。

    I don't want to eat anything at all.

  • 他对打球一点儿兴趣都没有。

    He has no interest in playing ball at all.

  • 草原一点儿也不冷。

    The grasslands aren't cold at all.

  • 他们一点儿也没着急。

    They weren't anxious at all.

Comparative Sentences (9)

The comparative sentence A跟B一样 (gēn...yí yàng) indicates that A and B are the same after comparison. An adjective can follow 一样 to specify the aspect being compared. Basic structure: A跟B一样+Adjective. In the negative form, 不 (bù) is placed before 一样.

  • 这家宾馆跟别的都不一样。

    This hotel is unlike any other.

  • 他买的新手机跟我的一样。

    The new phone he bought is the same as mine.

  • 这个房间跟那个房间一样大。

    This room is the same size as that room.

Fixed Pattern "除了……(以外),……都/还/也……" (chú le...(yǐ wài)...dōu / hái / yě...)

The pattern 除了……(以外),……都…… (chú le...(yǐ wài)...dōu...) indicates that within a certain scope, a part is excluded while all the others share the same situation. 以外 can be omitted. The pattern 除了……(以外),……还/也…… (hái / yě) indicates excluding a part and adding others. The subject is placed at the beginning of the sentence or before 还/也.

  • 除了我以外,大家都在玩手机。

    Everyone except me was playing with their phones.

  • 除了这个汉字,别的汉字我都会写。

    I can write all the Chinese characters except this one.

  • 除了这个行李箱以外,还有别的东西吗?

    Besides this suitcase, is there anything else?

  • 除了唱歌以外,他也喜欢跳舞。

    Besides singing, he also likes dancing.